Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon : la prochaine extension ...
Voir le deal

3 participants

    Usages et coutumes / Usos y costumbres

    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Mer 30 Déc - 13:43

    El día de los Inocentes

    Vous avez dû remarquer la suite de questions folles postées lundi 28 décembre dans le sujet "concours par binômes"…Non, Mme Grandia n'a pas perdu l'esprit!  Juste elle s'est pliée aux usages espagnols liés au 28 décembre.

    Le 28 décembre est  le Jour des Inocents ou des Saints Inocents. C'est  le jour qui équivaut en Espagne  au poisson d'avril en France …Et donc Mme Grandía " os ha gastado una inocentada" (gastar una inocentada = faire un poisson d'avril)

    Vous avez remarqué aussi que, une fois mon premier poisson fait (question avec les photos), je vous ai chanté haut et fort : "Inocente, inocente que comes con los dientes" qui est la phrase qu'on chantonne traditionnellement aux "victimes" de la farce pour leur signaler qu'il s'agit en réalité d'un poisson d'avril.

    Un peu de culture?  Ce Jour des Innocents commémore le massacre des Innocents commandé par Hérode . Celui-ci jaloux de ce "roi des juifs" (l'enfant Jésus) dont la naissance lui avait été annoncée par les Rois Mages fit tuer tous les enfants de moins de deux ans. Cet épisode est raconté dans les Evangiles.


    Sintetizando para los españoles: les explico a vuestros compañeros que las preguntas del lunes 28 en la conversación "Concurso por parejas" no eran más que una inocentada por mi parte.

    El día de los Inocentes no se celebra en Francia pero sí hay un día del año en que se acostumbra a gastar "inocentadas". Ese día es el 1 de abril y a las bromas que se gastan ese día se les llama "poisson d'avril"…por eso en la segunda pregunta, que era otra inocentada, os  desseé una buena pesca (poisson = pez o pescado)

    Amandine Olivéra fr
    Amandine Olivéra fr


    Messages : 97
    Date d'inscription : 05/11/2015
    Age : 21

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Amandine Olivéra fr Mer 30 Déc - 20:46

    Hé oui moi j'avais compris Very Happy king sunny
    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Jeu 31 Déc - 16:49

    LAS UVAS  santa

    Avez-vous déjà acheté vos resins pour ce soir?

    Si vous voulez partager ce moment avec vos amis espagnols voici le lien pour la RTVE en direct...Les douze coups de minuit seront retransmis depuis l'horloge de la Puerta del Sol à Madrid.


    http://www.rtve.es/directo/la-1/

    D'ailleurs,conservez ce lien et utilisez-le: il vous sera utile pour "vous faire l'oreille" à l'espagnol avant d'aller à Atarfe, même si vous ne comprenez pas tout!
    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Dim 3 Jan - 17:31

    Traditions Grenadines du 2 janvier

    Traditionnellement à Granada, le 2 janvier, jour d'anniversaire de la prise de la ville par les Rois Catholiques, toutes les filles "à marier" montent à la "Torre de la Vela" pour faire sonner la cloche. La tradition dit qu'en faisaint cela elles trouveront un fiancé dans l'année.

    Vous les suivez dans leur promenade?




    La Torre de la Vela est une Tour  se trouvant dans  partie la plus avancée de l'ancienne forteresse de La Alcazaba, dans la citadelle de La Alhambra. Elle dominait de ce fait les deux vallées qui entourent la colline de la Sabika (sur laquelle se trouve la citadelle) et toute la Vega de Granada (nom de la pleine fertile qui a fourni depuis toujours ses produits agricoles aux habitants de la ville)


    Usages et coutumes / Usos y costumbres La_tor11


    Sinon, voici une  deuxième photo avec la vue sur la ville et la Vega qu'on peut contempler depuis la Torre de la Vela. La photo, je vous l'accorde, n'est pas d'une grande qualité  mais elle a cependant un intérêt non négligeable (  Wink  Smile )  car vous pouvez voir l'immeuble où Mme Grandia est née et a vécu les 24 premières années de sa vie. Wink

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Vista_10
    Note: On attend vos questions si quelque chose n'est pas comprise dans le diaporama-promenade à la Torre de la Vela
    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Mar 5 Jan - 21:41

    Día de los Reyes Magos

    Cette nuit du 5 au 6 janvier est une nuit très spéciale pour vos camaradas espagnols car... les Rois Mages arrivent avec leurs cadeaux...

    Si vous voulez en savoir plus sur cette tradition suivez le lien:




    Usages et coutumes / Usos y costumbres Reyes_11
    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Dim 28 Fév - 11:18

    28 de febrero:  Día de Andalucía

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Bander11

    L'hymne de l'Andalousie / Himno de Andalucia




    L'hymne de l'Andalousie est un poème du poète andalou Blas Infante (qui est considéré le père de la nation andalouse). Il fut présenté pour la première fois le 10 juillet 1936, une semaine avant le déclanchement de la Guerra Civil. Pendant le franquisme il fut interdit. Le 18 octobre 1979 il fut à nouveau étrenné au theatre Lope de Vega de Seville.


    La musique fut compose par José del Castillo Díaz  qui s'inspira d'un chant chanté dans différentes  communes par les paysans andalous pendat la moisson (la siega


    Voici les paroles:

    La bandera blanca y verde
    vuelve, tras siglos de guerra,
    a decir paz y esperanza,
    bajo el sol de nuestra tierra.


    ¡Andaluces, levantaos!
    ¡Pedid tierra y libertad!
    ¡Sea por Andalucía libre,
    España y la Humanidad!


    Los andaluces queremos
    volver a ser lo que fuimos
    hombres de luz, que a los hombres,
    alma de hombres les dimos.


    ¡Andaluces, levantaos!
    ¡Pedid tierra y libertad!
    ¡Sea por Andalucía libre,
    España y la Humanidad!
    Aaron Cuevas_pr
    Aaron Cuevas_pr


    Messages : 47
    Date d'inscription : 15/11/2015

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Aaron Cuevas_pr Dim 28 Fév - 13:21

    Merci bien pour toute l'information! Le forum ne serait rien sans toi et tes messages, Cristina!

    ¡Gracias por la información! ¡No sé que sería el foro sin ti y tus mensajes!
    avatar
    Cristina Grandia_pr


    Messages : 250
    Date d'inscription : 12/11/2015
    Localisation : Rochefort du Gard

    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Cristina Grandia_pr Dim 28 Fév - 13:29

    ¡De nada, hombre!Feliz día de Andalucía y que descanséis mucho por allí.


    De rien. Joyeux jour de l'Andalousie et profitez-en pour bien  vous reposer!


    ¿Te ha gustado la version de Jarcha del himno?


    As-tu aimé la version de Jarcha de l'hymne?

    Contenu sponsorisé


    Usages et coutumes / Usos y costumbres Empty Re: Usages et coutumes / Usos y costumbres

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Dim 19 Mai - 11:46